Hosea 4:5

SVDaarom zult gij vallen bij dag, ja, zelfs de profeet zal met u vallen bij nacht; en Ik zal uw moeder uitroeien.
WLCוְכָשַׁלְתָּ֣ הַיֹּ֔ום וְכָשַׁ֧ל גַּם־נָבִ֛יא עִמְּךָ֖ לָ֑יְלָה וְדָמִ֖יתִי אִמֶּֽךָ׃
Trans.

wəḵāšalətā hayywōm wəḵāšal gam-nāḇî’ ‘imməḵā lāyəlâ wəḏāmîṯî ’immeḵā:


ACה וכשלת היום וכשל גם נביא עמך לילה ודמיתי אמך
ASVAnd thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.
BEYou will not be able to keep on your feet by day, and by night the prophet will be falling down with you, and I will give your mother to destruction.
DarbyAnd thou shalt stumble by day; and the prophet also shall stumble with thee by night: and I will destroy thy mother.
ELB05Und du wirst fallen bei Tage, und auch der Prophet wird mit dir fallen bei Nacht; und ich werde deine Mutter vertilgen.
LSGTu tomberas de jour, Le prophète avec toi tombera de nuit, Et je détruirai ta mère.
SchDu sollst bei Tage straucheln, und auch der Prophet wird mit dir straucheln des Nachts, und ich will deine Mutter vertilgen.
WebTherefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

Vertalingen op andere websites


Hadderech